Not according to the Catholic church. They’re not Anglicans according to the Anglican church either.
Not according to the Catholic church. They’re not Anglicans according to the Anglican church either.
Australia’s Anglican church is the Anglican Church of Australia, which has 3.1 million members. The Anglican Catholic church is a very confused and tiny church with only 35k members.
The Anglican Catholics split from the American Episcopal church, which itself split from the Anglicans when the US split from England. After all, having the king as the head of your church doesn’t make much sense if you just had a revolution to declare independence from that king.
So, it’s pretty weird, the Anglican Catholics want to be connected to the Anglican church, after their church split from the Anglicans in the American Revolution, and to the Catholics who split from the Protestants in the 1500s. It’s almost as confused as something like Jews for Jesus.
Yeah, the Nazi who’s an Anglican Catholic priest runs a gamer website. Sure, it sounds like Mad Libs, but it’s just 2025.
It’s not the Anglican church.
And the correct way to pronounce crepe comes from France. The rest of the world should try to emulate that pronunciation as much as possible.
Nah, the US one is more correct because it’s much closer to the original Japanese.
Yes, but what we want is the correct pronunciation, so for that you have to go see the French version.
I did, and all but the very heavily accented Quebecois one say it the way it should be said, similar to crept.
I and presumably the rest of the Commonwealth
Nope!
The French version of the word has a circumflex over the e (crêpe)
Which makes it sound like the “e” in crept or crepuscular. Both of which, unsurprisingly, sound exactly like the way the e in “crepe” is supposed to be pronounced.
Now, I could see someone getting confused by the spelling, and assuming the weird English rule about silent "e"s applies, meaning it should be pronounced “creep”. But, that’s not the mistake people are making, for some reason they’re saying “crayp”, which is just stupid.
No, in some very backwards dialects it might, but they should be ashamed of how they mispronounce it.
What’s annoying about this is to make the joke work you have to mangle the pronunciation of “crepes”. It’s a French word and it rhymes with “step”. I don’t know how you can get an “ay” sound out of a word containing only “e” as a vowel.
I hate these. You don’t need to program for very long before you see one of these. And, you get used to the idea that when it says there’s an error on a blank line, that it means something isn’t properly terminated on one of the previous lines. But, man, I hate these.
At the very least, you’d hope that by now compilers/interpreters would be able to say “error somewhere between line 260 and 265”. Or, more usefully “Expected a closing ‘)’ before line 265, opening ‘(’ was on line 260”.
Error on <blank line> just pisses me off because the compiler / interpreter should know that that isn’t true. Whoever wrote the compiler is a seasoned developer who has been hit by this kind of error message countless times. They must know how annoying it is, and yet…
Er, yeah, that.
As someone who worked in mapping, many people don’t realize how much this kind of BS actually comes up.
The map you see in Google / Apple maps isn’t the map the whole world sees. What you see is what’s culturally / legally appropriate for viewers in your region.
For example, in parts of India it’s legally required that Jammu and Kashmir be displayed as being part of India on their maps. On Pakistan’s maps it’s legally required to be weirdly ambiguous, with a strange open border that doesn’t properly close. The rest of the world gets dotted lines indicating it’s complicated.
For most of the world the body of water between Korea, Japan and Vladivostok is labeled as “The Sea of Japan”, but users in Korea will see “The East Sea”. Is the body of water around Bahrain, Qatar, Kuwait, UAE, etc. the Persian Gulf or the Arabian Gulf? Depends on where you are when you ask that question.
This even has a strange effect when all the countries involved agree that a certain geographic feature is the border, but that geographic feature is a river. Some rivers, especially ones like the Amazon river keep shifting. Sediment piles up, erosion happens, and the river shifts. The river is still the border, but now someone has to go in and adjust the political border to match the river’s new position.
So, if Trump does do something official to rename the Gulf of Mexico, the online mapping companies (and any offline ones that are left) will probably follow the rule and rename it… for their American users. The rest of the world will still see it as the Gulf of Mexico. It will just be yet another one of those funny exceptions the companies have to keep track of while displaying maps for a certain subset of users.
I thought these guys were all about reducing regulations
Did you really? Be honest.
There’s a difference between an “audit” and a basic sanity check. You wouldn’t do an audit unless there was strong evidence there is something worth auditing.
How do you know that the people in charge didn’t check? Just because there wasn’t a big announcement doesn’t mean that there weren’t sanity checks done on the process. It’s likely that was done and that the results seemed to be legit, so there was no need to do more.
I mean, I think they’d have considered a civil war less than 100 years after the founding of the country to be a pretty good indication of failure.
As for the modern world, they explicitly talk about trying to design a system so that a tyrant doesn’t become president. All the supposed checks and balances that were supposed to prevent that turned out to be as effective as wet tissue paper. The founders also cared a lot about the president not being corrupt, and drafted the emoluments clause(s) to prevent that, and Trump has just completely ignored those clauses. I think they’d have been pretty upset about that, and wondering why the law of the land was just being ignored.
No, one region (France) has a correct way to pronounce crepe. Everyone else should pronounce it the same way, otherwise they’re dumb. If there are language limitations that mean it can’t be perfectly pronounced, they should endeavour to pronounce it as close as possible given the phonemes of their language. In the case of crepe, there’s no reason not to use the “e” sound in “crept”, which would make it the correct, French pronunciation of that vowel.